Keine exakte Übersetzung gefunden für إعانة صاحب العمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إعانة صاحب العمل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The benefits are financed exclusively through employer's contributions.
    ويكون تمويل هذه الإعانات باشتراك على صاحب العمل بالكامل.
  • These benefits are financed exclusively through contributions paid by the employer.
    ويكون تمويل هذه الإعانات باشتراكات يتحملها بالكامل صاحب العمل.
  • Financial means at the applicant's disposal shall include the sales price of their flat sold in the five years preceding the conclusion of the subsidy contract, reduced by the sum of municipal and employer subsidies and settled residential financial institution loan debited to it.
    وتشمل الوسائل المالية الموجودة بحوزة صاحب الطلب ثمن بيع الشقة التي جرى بيعها خلال السنوات الخمس السابقة لإبرام عقد طلب الإعانة، يُخصم منها مجموع الإعانة البلدية وإعانة صاحب العمل ومبلغ سداد قرض السكن لدى المؤسسة المالية.
  • Employment promotion programmes whereby the employer's social security contributions are topped up, generally when women are hired following their pregnancies or after five years of absence from the labour market, or are victims of gender violence.
    برامج دعم العمالة حيث يتم تقديم إعانة لمساهمات صاحب العمل في الضمان الاجتماعي، ويكون ذلك عادة عند استخدام المرأة بعد فترة الحمل أو بعد تغيُّبها لمدة خمس سنوات عن سوق العمل أو عندما تكون ضحية للعنف الجنساني.
  • In particular, every employer receives an overall subsidy equal to or greater than the sum of grants provided under the earlier subsidy schemes.
    ومن الناحية العملية، مُنح كل صاحب عمل إعانة عامة تساوي أو تفوق مجمل المساعدات المقدمة في إطار نظم المساعدة السابقة.
  • If temporary inability to work has been caused by the sickness or injury of the employee that is not related to an accident at work, the duty of the employer is to pay its employees sickness benefit from its own resources and it shall be not less than 75% of the employee's average wage for the second and third day of temporary inability to work but not more than 80% of the employees average wage - for the period from the fourth to the fourteenth day of temporary inability to work, if the employee has been issued the sickness list A.
    وإذا كان العجز المؤقت عن العمل راجعاً إلى المرض أو الإصابة التي لا تعتبر إصابة عمل يكون من واجب صاحب العمل أن يدفع للعامل إعانات المرض من موارد صاحب العمل بحيث لا تقل عن 75 في المائة من متوسط أجر العامل في اليوم الثاني والثالث من العجز المؤقت عن العمل وبحيث لا تجاوز 80 في المائة من متوسط أجر العامل - وذلك ابتداء من اليوم الرابع إلى اليوم الرابع عشر من العجز المؤقت عن العمل، عندما يكون العامل قد أُدرج في القائمة "ألف" من قائمة الأمراض.